在網絡交流中,我們會習慣性的用一些新鮮的詞匯,類似于一些剛出的熱梗,在交流溝通中不僅可以增添一絲幽默,還可以節省溝通的時間。還有一些會在視頻中出現,例如“I WANT IT”“I GOT IT”,很明顯都知道是得到的意思,那么當有人問你get是什么意思啊,可以表示得到、懂了、領悟。
get一般表示懂了領悟了
本身get就有著得到、明白等含義,經常作為名詞或動詞在句子,短語中出現,因此get一詞在英語中使用是非常頻繁的。在我們的日常生活中,也經常會用一些英文單詞作為一句話的重點,像get、ddl等詞都是比較貼近生活的。一些地方會使用中英文夾雜的語言來表述問題,不過在普通的聊天中get一類詞還是非常生活化的。
例如許多人評論時,看到了自己認同的觀點或看法,都會表示自己get到了,另外還有一些專門講冷知識的人,在開頭都會說一句“又get到了新的知識”,這里的get有著“學到了”的含義。當好朋友在面對同一件事情或討論一個人時,只要對方給出一個眼神或者一句話,另外一方都會瞬間get對方的意思。
此外廣大的網友也會對其進行組詞造句,例如最近學習了新技能,往往會說“新技能get”;“get一個辦法”等等。接下來我們來看看其他的,一些最近比較火的網絡熱梗。
網絡語言牛馬是什么意思梗
牛馬一詞最初指的是牛和馬兩種牲畜,有個詞叫做當牛做馬,比喻的是不辭辛苦,使勁干活的一類人,甘愿受到別人驅使的。不過在東北的方言中,指的是那些愛吹牛又沒本事的人。不過在網絡環境中,語境似乎又變了。“牛馬”一詞的重新定義,是由一位主播的諷刺而產生的……【查看詳情】